Chapter 15Verse 6 of 20

Bhagavad Gita 15.6

न तद्भासयते सूर्यो न शशाङ्को न पावकः । यद्गत्वा न निवर्तन्ते तद्धाम परमं मम ॥

na tad bhāsayate sūryo na śaśāṅko na pāvakaḥ | yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama ||

Translation

That neither sun nor moon nor fire illumines, going whither they return no more, that is my supreme abode.

Address arrives without postal code. Sun cannot light it, moon cannot light it, fire cannot light it, because the place is itself the lighting source those three borrow from. Going there ends the return route. Krishna calls it mine, my dhama, my abode, which converts the metaphysics into a relationship. Earlier verse asked us to seek a station; this one tells us the station is also a home. Beginner reading does not need to chase astronomy. It only needs to mark that the deepest light in any moment is the light by which suns are seen, not lit by them.

Reflection

What lighting in this moment is lighting the lights themselves?

Read this verse in its chapter: Chapter Fifteen

Ask the Gita about this verse →