Bhagavad Gita 4.33
श्रेयान्द्रव्यमयाद्यज्ञाज्ज्ञानयज्ञः परन्तप । सर्वं कर्माखिलं पार्थ ज्ञाने परिसमाप्यते ॥
śreyān dravya-mayād yajñāj jñāna-yajñaḥ paran-tapa | sarvaṃ karmākhilaṃ pārtha jñāne parisamāpyate ||
Translation
The sacrifice of knowledge is superior to the sacrifice of wealth, O harasser of foes; all action, without exception, finds its consummation in knowledge.
Reflection
What action of yours have you been hoping would end somewhere other than understanding?
Read this verse in its chapter: Chapter Four
Jñāna-yajñaḥ śreyān. The knowledge-sacrifice is better. The verse ranks the forms for the first time. Material sacrifice has its place; the sacrifice of knowing transcends it. Sarvaṃ karma akhilaṃ jñāne parisamāpyate, all action, every action, finds its completion in knowledge. The verse is the chapter's hinge into its last movement. Shankara reads this carefully: the verse is not dismissing action. It is saying that all action terminates, eventually, in the knowing that releases it. The fire of knowledge is where every act lands at last.