Chapter 8Verse 13 of 28

Bhagavad Gita 8.13

ओमित्येकाक्षरं ब्रह्म व्याहरन्मामनुस्मरन् | यः प्रयाति त्यजन्देहं स याति परमां गतिम् ||

oṁ ity ekākṣaraṁ brahma vyāharan mām anusmaran | yaḥ prayāti tyajan dehaṁ sa yāti paramāṁ gatim ||

Translation

Uttering the single-syllabled Om, the Brahman, and meditating on me, he who departs leaving his body reaches the supreme goal.

Then the single sound. Om, the syllable that the previous verse named as the indestructible. Uttered, with the mind held on Krishna, by the one who at that moment leaves the body. He reaches the supreme goal. The whole technique condenses to this. The gates closed, the breath up, the syllable on the tongue, the attention on Him, the body let go. The verses before this set the stage so that this one can be read for what it is. A precise instruction. The yogi who has built the capacity over years uses it once at the right moment. Everything in the practice was for this passage.

Reflection

What in your practice has compressed to a single point you can return to?

Read this verse in its chapter: Chapter Eight

Ask the Gita about this verse →